1. 伍格电商首页
  2. 跨境资讯/
  3. 外贸推广员,一般的外贸企业可否出口水泥?

外贸推广员,一般的外贸企业可否出口水泥?

外贸推广员

谢谢以上两位朋友的回答。我查到的是水泥出口没有退税的。两个编码的水泥种类需要商检。编号
名称
进口税率
出口税率
增值税率
消费税率
计量单位
监管条件
最惠国
普通

水泥熟料
8%
30%
0
17%
0
千克

白水泥,不论是否人工着色
6%
30%
0
17%
0
千克

其他硅酸盐水泥
8%
30%
0
17%
0
千克
AB

矾土水泥
6%
30%
0
17%
0
千克

其他水凝水泥
8%
30%
0
17%
0
千克
AB
至于是否有这个资质出口水泥,还在进一步查询当中。
查看原帖>>

外贸推广员

注册海外离岸公司,选择离岸属地之外,同时也需要考虑产品主要销往哪一地区。同当版地区开有公权司,同时也可以增加可信度。海外离岸公司的税务问题有很多方面,需要具体沟通。
注册香港公司,市面上注册香港公司的代理有很多,价格也大不相同。选择好的代理公司,主要看
1、代理公司的公司规模
2、代理公司的成功案例
3、代理公司在香港是否有自己的公司
4、代理公司是否有自己的团队
注册了香港公司后,香港公司做账报税、年审、秘书服务等各种配套的服务是否到位。多家对比后选择合适的代理注册香港公司。

外贸推广员

Order NO.123 should not fly to Hangzhou(the COO is involved in goods), pls contact with the transport company and revise the .

others are expected to be delivered to Hangzhou.

pls add the following two models and send them together to Hangzhou via air.

外贸推广员

1.What’s the size?多大尺寸?
90X90 (Ninety by ninety)九十乘九十。
2.What’s the CMB? 体积多大?
0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。
3.What’s the best/last price? 最低价是多少?
¥2.5 (Two point five)] 两块五。
4.How many designs?有几个款式?
3 designs .三个款式。
5.How many colors? 有几种颜色?
3 colors. Red, yellow and blue. 3种颜色,红、黄、蓝。
6.How many pcs one CTN?一箱装多少件?
12 dozen, 144pcs. 12 12打,144件一箱。
7.When shall we deliver?什么时候交货?
8.Where shall we deliver? 货送到什么地方?
Where is your warehouse?仓库在哪儿?
9.30% deposit.付30%的订金。
10.Only one sample here. We can’t give you.这里只有一个样品, 不能给你。
11.Too expensive/much.太贵了。
12. Any discount?有折扣吗?
13.Cheaper?可以便宜一点吗?
14.Show me this!这个拿下来看看。
15.Good quality or ordinary quality?质量好的还是普通的?
16.¥180 for a set . 180元一套。
17.4pcs a set.一套4个。
18.What’s the minimum quantity?最小起订量是多少?
19.At least 1 CTN. 至少一箱/件。
20.There’s minimum quantity.有最小起订量。
21.Can they be mixed?可以混装吗?
22.Mixed packing.混装。
23.Just a moment. Let me check.稍等,让我查一下。
24.Same price/size. 一样的价格/尺寸。
25.I will come again tomorrow.我明天再来。
26.Where are you from?你是什么地方人?
27.What’s your name?你叫什么?
28.May I have your card? 名片给一张,可以吗?
29.Card,please.名片。
30.Stapler,please.订书机 。
31. ,please.计算器。
32.Adhesive tape,please.胶带。
33.Here’s our catalogue.这是我们的目录。
34.Here’s my card.这是我的名片。
35.Your card, please.给我你的名片。
36.What’s the material.什么材料做的?
The cost of raw material is .原材料价格上涨。
37.Out of stock.没现货。
38.Do you have samples?有样品吗?
39.Can I buy a sample?能买一个样品吗?
40.We’ll give the money back when you place an order.下单时退钱给你。
41.Good morning/ afternoon/evening/night!早上好!中午好!晚上好!晚安!
42.Nice/Glad to meet/see you .很高兴遇见/见到你。
43.Me too!我也是! 44.Thank you .谢谢!
45.You are welcome!不用谢!
46.Come again next time.下次再来。
47.Good-bye/ See you.再见。
48.Would you like some water?要喝水吗?
49.You can visit our website.你可以上我们的网站。
50.Please have a seat.请坐。 51.How are you doing? 你好!
52.Fine.Thank you.and you?很好!谢谢!你呢?
53.I’m fine ,too. 我也很好。 54. Sweet dreams.做个好梦。
55.Have a nice trip.一路顺风。 56.Have a nice day/Evening/weekend!祝你过得愉快!周末愉快!
57.You can go to/visit our factory.你可以去我们的工厂看看。
58.You’re shrewd.你真精明。 59.Did you sleep well.你睡得好吗?
60.My future is not just a dream.我的未来不是梦。
外贸英语信用证大全
Kinds of L/C信用证种类
1. revocable L/C/ L/C 可撤销信用证/不可撤销信用证
2.confirmed L/C/ L/C 保兑信用证/不保兑信用证
3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证
4. L/C(or) L/C(or) L/C / L/C 可转让信用证/不可转让信用证
5.divisible L/C/ L/C 可分割信用证/不可分割信用证
6.revolving L/C 循环信用证
7.L/C with T/T clause 带电汇条款信用证
8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证
9. L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证
10.deferred payment L/C/ L/C 延付信用证/预支信用证
11.back to back L/ L/C 对背信用证/对开信用证
12.traveller’s L/C(or:circular L/C) 旅行信用证
Names of Parties Concerned信用证有关各方名称
1. opener 开证人
(1)applicant 开证人(申请开证人)
(2)principal 开证人(委托开证人)
(3)accountee 开证人
(4) 开证人(委托开证人)
(5)opener 开证人
(6)for account of Messrs 付(某人)帐
(7)at the request of Messrs 应(某人)请求
(8)on behalf of Messrs 代表某人
(9)by order of Messrs 奉(某人)之命
(10)by order of and for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帐户
(11)at the request of and for account of Messrs 应(某人)得要求并付其帐户
(12)in with received from 根据已收到得委托开证人得指示
2. 受益人 (1) 受益人 (2)in favour of 以(某人)为受益人
(3)in one’s favour 以……为受益人 (4)favouring 以你本人为受益人
3.drawee 付款人(或称受票人,指汇票) (1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人
(2)to value on 以(某人)为付款人 (3)to issued on 以(某人)为付款人
4.drawer 出票人
5.advising bank 通知行 (1)advising bank 通知行 (2)the notifying bank 通知行 (3)advised through…bank 通过……银行通知(4)advised by airmail/cable through…bank 通过……银行航空信/电通知
6.opening bank 开证行
(1)opening bank 开证行 (2)issuing bank 开证行 (3) bank 开证行
7. bank 议付行
(1) bank 议付行(2) bank 议付行
8.paying bank 付款行
9. bank 偿付行
10.the bank 保兑行
Amount of the L/C 信用证金额
1. amount RMB¥… 金额:人民币
2.up to an aggregate amount of Hongkong Dollars… 累计金额最高为港币……
3.for a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP… 总金额不得超过英镑……
4.to the extent of HKD… 总金额为港币……
5.for the amount of USD… 金额为美元……
6.for an amount not exceeding total of JPY… 金额的总数不得超过……日元的限度
The for the shipping Documents
1. available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款
2.drafts to be by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据
3. against to documents 随附下列单据
4. by following documents 随附下列单据
5.documents required 单据要求
6. by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份
7.drafts are to be by… 汇票要随附(指单据)……
Draft(Bill of Exchange)
1.the kinds of drafts 汇票种类
(1)available by drafts at sight 凭即期汇票付款
(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票
(3)sight drafs 即期汇票
(4)time drafts 远期汇票
2.drawn clauses 出票条款(注:即出具汇票的法律依据)
(1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款
(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd. Letter of Credit No.…dated July 12, 1978” 汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立”
(3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立”
(4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under…L/C No.…dated…” 即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具”
(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期
(6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under credit No.…(shown above) of…Bank” 汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立”
Invoice
1. signed invoice 已签署的商业发票
(in duplicate 一式两 in 一式三份 in 一式四份 in 一式五份 in 一式六份 in 一式七份 in 一式八份 in 一式九份 in 一式十份)
2.’s original signed invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer (showing/// of) the , country of origin and any other relevant . 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份
3.Signed attested invoice combined with of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份
4. must certify on the invoice…have been sent to the accountee 受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人
5.4% discount should be deducted from total amount of the invoice 商业发票的总金额须扣除4%折扣
6.invoice must be showed: under A/P No.… date of expiry 19th Jan. 1981 发票须表明:根据第……号购买证,满期日为1981年1月19日
7.documents in combined form are not 不接受联合单据
8bined invoice is not 不接受联合发票
Bill of Loading 提单
1. full set shipping (company’s) clean on board bill(s) of lading marked “Freight Prepaid” to order of shipper endorsed to … Bank, notifying buyers 全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方
2.bills of lading made out in form 作成可议付形式的提单
3.clean shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked “Freight Prepaid” notify: importer(openers,accountee) 洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)
4.full set of clean “on board” bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked “Freight prepaid” / “Freight Payable at ” 全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”
5.bills of lading issued in the name of… 提单以……为抬头
6.bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15, 1977 提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日
7.bill of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment” B/L not 提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受
8.non- copy of bills of lading 不可议付的提单副本
rtificate of Origin
1. of origin of China showing 中国产地证明书 stating 证明 列明 说明 表明 of 声明
2. of Chinese origin 中国产地证明书
3. of origin shipment of goods of … origin 产地证,不允许装运……的产品
4. of origin 产地证明书(产地生明)
5. of origin separated 单独出具的产地证
6. of origin “form A” “格式A”产地证明书
7. system of of origin form “A” 普惠制格式“A”产地证明书
Packing List and Weight List

1.packing list deatiling the complete inner packing and contents of each package
载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单
2.packing list detailing… 详注……的装箱单
3.packing list showing in detail… 注明……细节的装箱单
4.weight list 重量单
5.weight notes 磅码单(重量单)
6.detailed weight list 明细重量单
Other Documents
1. full tet of agents’ cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据
2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……为收货人,注明本证号码的空运货单
3.parcel post receipt 邮包收据
4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 邮包收据注明收件人:通过……转交开证人
5.parcel post receipt goods condigned to…and quoting our credit number 以……为收货人并注明本证号码的邮包收据
6. customs invoice on form 59A combined of value and origin for countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书
7.pure foods 纯食品证书
8bined of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书
9.a in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and 1966 or a FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明
10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式)
11.Canadian import form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书
—-The for Shipping Terms
1. loading port and 装运港与目的港
(1)despatch/shipment from Chinese port to… 从中国港口发送/装运往……
(2) shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到……
2.date of shipment 装船期
(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日
(2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运
(3)shipment latest date… 最迟装运日期:……
(4) shipment/despatch on or before… 列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送
(5)from China port to … not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至……
3.partial shipments and 分运与转运
(1)partial shipments are (not) permitted (不)允许分运
(2)partial shipments (are) allowed () 准许(不准)分运
(3)without 不允许转运 (4) at Hongkong allowed 允许在香港转船
(5)partial shipments are , is allowed except at… 允许分运,除在……外允许转运 (6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运
(7) are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运
Date & Address of Expiry
1. valid in…for until… 在……议付至……止
2.draft(s) must be presented to the (or drawee)bank not later than… 汇票不得迟于……交议付行(受票行)
3.expiry date for of documents… 交单满期日
4.draft(s) must be not later than… 汇票要不迟于……议付
5.this L/C is valid for in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效
6.bills of exchange must be within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日
7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效
8.expiry date August 15, 1977 in country of for 于1977年8月15日在受益人国家议付期满
9.draft(s) drawn under this credit must be presented for in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付
10.this credit shall cease to be available for of ’s drafts after 15th August, 1977 本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票
11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国家满期
12.draft(s) drawn under this credit must be in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效
13.expiry (expiring) date… 满期日……
14.…if on or before… 在……日或该日以前议付
15.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付
16.this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效
17.the credit is available for or payment abroad until… 本证在国外议付或付款的日期到……为止
18.documents to be presented to bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行
19.documents must be presented for within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of agents’ cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付
The Guarantee of the Opening Bank
1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付
2.we undertake that drafts drawn and presented in with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款
3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due and delivery of documents as specified (if drawn and with in the validity date of this credit) 凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付)
4.provided such drafts are drawn and presented in with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款
5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付
In
1. to the bank 议付行注意事项
(1)the amount and date of of each draft must be endorsed on reverse hereof by the bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注
(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人
(3)without you thereon (本证)无需你行保兑
(4)documents must be sent by airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出)
(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行
(6)please despatch the first set of documents including three copies of invoices direct to us by airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出
(7)original documents must be snet by airmail, and duplicate by airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送
(8)documents must by sent by (or ) airmails 单据要由连续航邮寄送
(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行
2.method of 索偿办法
(1)in , we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户
(2)in draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, by your that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向……银行支取。在寄送汇票给我伦敦办事处时,应随附你行的证明,声明本证的全部条款已经履行
(3)available by your draft at sight payable by us in London on the basis to sight draft on New York 凭你行开具之即期汇票向我行在伦敦的机构索回票款,票款在纽约

2,迁易通收款通道高成功率
。迁易通目前是国内信用卡支付成功率最高的通道之一
3,迁易通收款通道支持多币种
。迁易通支付网关同时支持美元、欧元、英磅等1币种,迁易通的商户可以把外贸网店做到世界各地区。
4,迁易通7*24小时在线客服
。帮迁易通的商户处理客户疑问,迁易通的商户有任何问题可以第一时间找到迁易通客服帮助你处理。
6,迁易通不存在账户冻结和封账号
的 情况。只要你是一个真正诚信做生意的商家,做的生意符合国家相关规定,某公司是不会无缘无故封你账号的,因为只有商户你赚钱了,迁易通公司 才可能赚钱,所以迁易通公司不会限制你,相反希望你把生意做的更大,同时也会帮你把生意做的更大。当然交易过程中不排除交易纠纷存在的情况,纠纷都 是可以处理的。至于纠纷如何处理我们后期会有文章单独讨论。
7, 迁易通解决个人外汇限制问题。很多外贸SOHO都是个人和团队在做,很少有国内注册公司的。而中国的外汇管制政策,个人每年只能结汇5万美金。这对 于众多SOHO而言,无疑在收款方面导致一个瓶颈问题。作为迁易通的用户,迁易通给商户结算的时候,商户可选择人民币结算。这样很好的解决了 外汇收款瓶颈问题。助你把生意做的更大更强。
8,迁易通解决买卖双方不信任的难题。传统的支付方式,如:西联,TT等。款到发货,对商家没有任何风险,款到了以后,再发货,对于消费者而言,就非常 没有保障,商家可能收到款但是不发货,所以消费者容易不信任而放弃购买,从而影响做生意。迁易通属于第三方支付公司,充分保障买卖双方的利益,消费 者不用担心上当受骗,所以可以很放心的付款、购买。卖家可以获得更多订单的机会。
9, 提现方便,并且
没有提现费用
。做为迁易通商户的你,只需要提供一个国内的普通银行账户,迁易通就可以很方便的把钱结算到你指定的账户了,并且没用提现费用
10, 风险交易控制,保障商家利益。消费者在商户的网站上,通过迁易通的支付系统,提交支付申请.
11, 迁易通即时到账,实时反馈支付结果。消费者支付成功后,成功的信息即时反馈到迁易通商户的后台,商户看到支付成功后,可以第一时间发货,保证服务质量。消费者在提交支付的申请后,系统实时反馈支付结果,成功或失败。
12,全球性,用户量广,迎合国际消费习惯。信用卡持有者遍布世界各地,特别是在信用体系比较健全的欧美地区,人们都有信用卡消费的习惯。所以对于做欧美 地区市场的商户而言,拥有国际信用卡收款通道,更能迎合消费者的支付习惯。艾瑞组织统计目前外贸信用卡消费占三分之一的比例,说明信用卡支付确实深受老外 的喜爱。
13,迁易通实行SSL 128位技术加密,保障信息安全。系统SSL 128位技术加密,保障持卡人信息安全,消费者更放心支付。
14,迁易通商户网站24小时营业。迁易通国际收款通道,帮助商家24小时在线收款,解决时差问题,同时也避免了,传统银行下线支付方式,上下班时间的限制。
15,迁易通本土企业,具有本土服务优势,服务更有弹性。迁易通在交易纠纷的处理过程中,迁易通公司更维护国内卖家的利益;另外迁易通对于个别有特殊要求的商户,可以向公司提出申请,协商处理。

外贸推广员

今年2月,我们又在哈尔滨召开工作会议,对示范城市工作重点进行分工,主要九个方面促进政策落实。”聂林海称。

再具体来看,聂林海还介绍商务部年内工作内容,包括:“研究跨境贸易电子商务便利化措施,提高通关管理和服务水平”,“统计方面现在上海商委协助建设电子统计平台,年底要建设起来”,“2012年另一项重点工作是要开展电子发票试点”等。

PE/VC闻风而动

“上述政策措施的出台,无疑将给企业经营带来实质利好。”京东商城、苏宁电器等电子商务负责人都对记者表示。据了解,去年京东商城买纸质发票就花费将近2000万,苏宁电器相关支出也很庞大,如果都使用电子发票,可节省大量成本。